Hierarchical Phrase-based Translation
Hierarchical phrase-based translation combines the strengths of phrase-based and syntax-based translation. It uses phrases (segments or blocks of words) as units for translation and uses synchronous context-free grammars as rules(syntax-based translation). Chiang et al. (2005) introduces Hiero as an example for this idea.
Read more about this topic: Statistical Machine Translation
Famous quotes containing the words hierarchical and/or translation:
“Authority is the spiritual dimension of power because it depends upon faith in a system of meaning that decrees the necessity of the hierarchical order and so provides for the unity of imperative control.”
—Shoshana Zuboff (b. 1951)
“Whilst Marx turned the Hegelian dialectic outwards, making it an instrument with which he could interpret the facts of history and so arrive at an objective science which insists on the translation of theory into action, Kierkegaard, on the other hand, turned the same instruments inwards, for the examination of his own soul or psychology, arriving at a subjective philosophy which involved him in the deepest pessimism and despair of action.”
—Sir Herbert Read (18931968)