Work
His work at the Book Organization offered him an opportunity to read a lot. He is considered the father of short story and novel in Egypt. His first short story appeared in 1925, and he established himself as one of the greatest pioneers of contemporary short story writing in the Arab world. His short stories convey attempts to express a certain philosophy on life, a certain stand or viewpoint and advocate human will which he considered the fountain-spring of all virtues. He believes that language is not merely a tool of expression or of conveying ideas but rather an integral part of the writing process in all literary norms. His study of law has had its impact on his writings which are characterized by objectivity. Haqqi also translated world famous literary works such as "The Chess Player" aka The Royal Game by Stefan Zweig, Baltagul (The Hatchet) by Mihail Sadoveanu, and "The Prodigal Father" by Edith Saunders, he also participated in translating the famous Russian Doctor Zhivago by Boris Pasternak.
Read more about this topic: Yahya Haqqi
Famous quotes containing the word work:
“A work of art is an echo chamber which repeats what people say about it.”
—Mason Cooley (b. 1927)
“The work is done, grown old he thought,
According to my boyish plan;
Let the fools rage, I swerved in nought,
Something to perfection brought;
But louder sang that ghost What then?”
—William Butler Yeats (18651939)
“And work was little in the house,
She was free,”
—Robert Frost (18741963)