Swiss Psalm

The Swiss Psalm (German: Schweizerpsalm, French: Cantique suisse, Italian: Salmo svizzero, Romansh: Psalm svizzer) is the national anthem of Switzerland. It was composed in 1841, by Alberich Zwyssig (1808–1854). Since then, it has been frequently sung at patriotic events. The Federal Council declined however on numerous occasions to accept the psalm as the official anthem. This was because the council wanted the people to express their say on what they wanted as a national anthem. From 1961 to 1981 it provisionally replaced Rufst Du, mein Vaterland ("When You Call, My Country", French Ô monts indépendants; Italian Ci chiami o patria, Romansh E clomas, tger paeis) the anthem by Johann Rudolf Wyss (1743–1818) which was set to the melody of God Save the Queen. On April 1, 1981, the Swiss Psalm was declared the official Swiss national anthem.

Read more about Swiss Psalm:  History, Lyrics

Famous quotes containing the words swiss and/or psalm:

    Nothing sets a person up more than having something turn out just the way it’s supposed to be, like falling into a Swiss snowdrift and seeing a big dog come up with a little cask of brandy round its neck.
    Claud Cockburn (1904–1981)

    As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul
    after thee, O God.
    —Bible: Hebrew Psalm XLII (l. XLII, 1)