A language border or language boundary is the line separating two language areas. The term is generally meant to imply a lack of mutual intelligibility between the two languages. If two adjacent languages or dialects are mutually intelligible, no firm border will develop, because the two languages can continually exchange linguistic inventions; this is known as a dialect continuum.
Read more about Language Border: Important Concepts, Difficulties, Arbitrariness
Famous quotes containing the words language and/or border:
“After all, when you come right down to it, how many people speak the same language even when they speak the same language?”
—Russell Hoban (b. 1925)
“I learn to affirm
Truths light at strange turns of the minds road,
wrong turns that lead
over the border into wonder....”
—Denise Levertov (b. 1923)