Title
The title Beethoven gave to the work has received some comment. His first reference was in his correspondence, where he called it Große Veränderungen über einen bekannten Deutschen Tanz ("Grand Variations on a well-known German dance"). Upon first publication, however, the title referred explicitly to a waltz by Diabelli: 33 Veränderungen über einen Walzer von Diabelli.
Beethoven chose the German word Veränderungen rather than the usual Italian-derived Variationen, in a period when he preferred using the German language in expression marks and titles, such as Hammerklavier. Yet, apart from the title, we find only traditional Italian musical terms within the work, suggesting that Beethoven was probably trying to make a point in his use of Veränderungen. Since Veränderungen can mean not only "variations" but also "transformations", it is sometimes suggested that Beethoven was announcing that this work does something more profound than had hitherto been done in variation form.
Read more about this topic: Diabelli Variations
Famous quotes containing the word title:
“A familiar name cannot make a man less strange to me. It may be given to a savage who retains in secret his own wild title earned in the woods. We have a wild savage in us, and a savage name is perchance somewhere recorded as ours.”
—Henry David Thoreau (18171862)
“Now that the steam engine rules the world, a title is an absurdity, still I am all dressed up in this title. It will crush me if I do not support it. The title attracts attention to myself.”
—Stendhal [Marie Henri Beyle] (17831842)
“If any ambitious man have a fancy to revolutionize, at one effort, the universal world of human thought, human opinion, and human sentiment, the opportunity is his ownthe road to immortal renown lies straight, open, and unencumbered before him. All that he has to do is to write and publish a very little book. Its title should be simplea few plain wordsMy Heart Laid Bare. Butthis little book must be true to its title.”
—Edgar Allan Poe (18091845)