Dog Coats
Dogs diverged from a now-extinct Asian wolf between 12,000 and 15,000 years ago, according to recent DNA studies. In that time, the long nose and heavy grey-colored double coat of the wolf has changed into the wide variety of dog shapes and coats and colors seen today. The change was due at first to genetic changes that occurred as the original dogs learned to tolerate the presence of humans, as shown in the research on foxes by Dmitri Belyaev in his Farm-Fox Experiment. The research found that a genetic change to tameness brought along other unexpected changes as well; one notable change was in the coats, changed from a typical fox coat to a spotted coat resembling a dog's coat. As ancient dogs learned to live near humans and became less like wolves, their appearance changed as well, long before any selective breeding was done by people.
A Stanford University School of Medicine study published in Science in October, 2007 found the genetics that explain coat colors in other mammals such as in horse coats and in cat coats, did not apply to dogs. The project took samples from 38 different breeds to find the gene (a beta defensin gene) responsible for dog coat color. One version produces yellow dogs, and a mutation produces black. All dog coat colors are modifications of black or yellow. For example, the white in white miniature schnauzers is a cream color, not albinism (a genotype of e/e at MC1R.)
Today, dogs exhibit a diverse array of fur coats, including dogs without fur, such as the Mexican Hairless Dog. Dog coats vary in texture, color, and markings, and a specialized vocabulary has evolved to describe each characteristic.
Read more about this topic: Canine Terminology
Famous quotes containing the words dog and/or coats:
“That corpse you planted last year in your garden,
Has it begun to sprout? Will it bloom this year?
Or has the sudden frost disturbed its bed?
O keep the Dog far hence, thats friend to men,
Or with his nails hell dig it up again!”
—T.S. (Thomas Stearns)
“Over hill, over dale,
Thorough bush, thorough brier,
Over park, over pale,
Thorough flood, thorough fire:
I do wander everywhere,
Swifter than the moones sphere;
And I serve the fairy queen,
To dew her orbs upon the green.
The cowslips tall her pensioners be;
In their gold coats spots you see;
Those be rubies, fairy favours,
In those freckles live their savours.”
—William Shakespeare (15641616)