English Translation of Verses
English Translation by Muhammad Shameem, Mohammad Wali Raazi and Muhammad Taqi Usmani:
Say, “I seek refuge with the Lord of mankind, the King of mankind, the God of mankind, from the evil of the whisperer who withdraws (when Allah's name is pronounced), the one who whispers in the hearts of people, whether from among the Jinn or Mankind.”
English Translation by Mohammed Marmaduke Pickthall:
Say: I seek refuge in the Lord of mankind, The King of mankind, The God of mankind, From the evil of the sneaking whisperer, Who whispereth in the hearts of mankind, Of the jinn and of mankind.
English Translation by Yusuf Ali:.
Say: I seek refuge with the Lord and Cherisher of Mankind, The King (or Ruler) of Mankind, The Allah (for judge) of Mankind, From the mischief of the Whisperer (of Evil), who withdraws (after his whisper), (The same) who whispers into the hearts of Mankind, Among Jinns and among men.
Read more about this topic: Al-Nas
Famous quotes containing the words english, translation and/or verses:
“But it was alway yet the trick of our English nation, if they
have a good thing, to make it too common.”
—William Shakespeare (15641616)
“To translate, one must have a style of his own, for otherwise the translation will have no rhythm or nuance, which come from the process of artistically thinking through and molding the sentences; they cannot be reconstituted by piecemeal imitation. The problem of translation is to retreat to a simpler tenor of ones own style and creatively adjust this to ones author.”
—Paul Goodman (19111972)
“Of all human events, perhaps, the publication of a first volume of verses is the most insignificant; but though a matter of no moment to the world, it is still of some concern to the author.”
—Herman Melville (18191891)