Microsoft Office Language Packs - Proofing and Editing Tools For Multilingual Document Creation

Proofing and Editing Tools For Multilingual Document Creation

Office Language Packs support a wide range of document proofing tools, including Spelling and Grammar, Thesaurus, Translation Screen Tips, Word Count, Auto Correction, and Input Method Editor utilities for East Asian languages. The user interface and proofing language are independent of one another, so they can be customized independently.

Auto Correction uses language dictionaries to automatically detect and correct typographical errors, misspelled words, and incorrect capitalization. For enhanced spelling correction, Auto Correct can not only use words from Microsoft Office’s built‐in dictionaries, but also words you add yourself.

The Thesaurus provides alternative words in the selected language.

Translation Screen Tips provide quick translations or definitions when pausing the mouse cursor over a word.

Word Count is an essential utility when you have character or word count requirements when creating documents.

Language packs for East Asian languages include Input Method Editors (IMEs) that allow users to input complex characters and symbols, such as Chinese characters, using a standard keyboard. IMEs offer a variety of methods for selecting and inserting these characters, including phonetically, by character stroke count, or by drawing the character with a mouse or tablet PC stylus.

Each Language Pack contains its primary language for user interface and Help, as well as at least one additional language or language variation for proofing and editing tools. Since languages have their own unique characteristics, available proofing tools may differ, depending on the Language Pack you select.

Read more about this topic:  Microsoft Office Language Packs

Famous quotes containing the words editing, tools, document and/or creation:

    In this century the writer has carried on a conversation with madness. We might almost say of the twentieth-century writer that he aspires to madness. Some have made it, of course, and they hold special places in our regard. To a writer, madness is a final distillation of self, a final editing down. It’s the drowning out of false voices.
    Don Delillo (b. 1926)

    Think of the tools in a tool-box: there is a hammer, pliers, a saw, a screwdriver, a rule, a glue-pot, nails and screws.—The function of words are as diverse as the functions of these objects.
    Ludwig Wittgenstein (1889–1951)

    ... research is never completed ... Around the corner lurks another possibility of interview, another book to read, a courthouse to explore, a document to verify.
    Catherine Drinker Bowen (1897–1973)

    If they had said that the sun or the moon had gone out of the heavens, it could not have struck me with the idea of a more awful and dreary blank in creation than the words: “Byron is dead!”
    Jane Welsh Carlyle (1801–1866)