LairdSee also: Laird
The Scottish title Laird is a shortened form of 'laverd' which is an old Scottish word deriving from an Anglo-Saxon term meaning 'Lord' and is also derived from the middle English word 'Lard' also meaning 'Lord'. 'Laird' is a hereditary title for the owner of a landed estate in the United Kingdom and is a title of gentry. The title of Laird may carry certain local or feudal rights, although unlike a Scottish Lordship of Parliament, a Lairdship has not always carried voting rights, either in the historic Parliament of Scotland or, after unification with the Kingdom of England, in the British House of Lords.
Read more about this topic: Lord
Other articles related to "laird":
... Lachlan Og MacLean, 1st Laird of Torloisk was the second son of Sir Lachlan Mor Maclean and the first Laird of Torloisk ...
... Laird Goulet is a Native Canadian Metis artist who works primarily in acrylics ... Laird has been painting since 2002 and has had his work displayed in the Manitoba Legislative Building ...
... Lachlan Maclean, 3rd Laird of Torloisk managed the estate of Sir John Maclean, 4th Baronet with Lauchlan Maclean, 2nd Laird of Brolas during his minority ...
... The following articles may refer to the Laird of Torloisk who ran an estate on the Isle of Mull Lachlan Og Maclean, 1st Laird of Torloisk Hector Maclean, 2nd Laird of ...
... Canada census – Laird, Saskatchewan Community Profile 2001 ... Population Land area Population density Median age Total private dwellings Mean ...
Famous quotes containing the word laird:
“An amoeba is a formless thing which takes many shapes. It moves by thrusting out an arm, and flowing into the arm. It multiplies by pulling itself in two, without permanently diminishing the original. So with words. A meaning may develop on the periphery of the body of meanings associated with a word, and shortly this tentacle-meaning has grown to such proportions that it dwarfs all other meanings.”
—Charlton Laird (b. 1901)
“Out then spak her father dear,
And he spak meek and mild,
And ever alas, sweet Janet, he says,
I think thou gaes wi child.
If that I gae wi child, father,
Mysel maun bear the blame;
Theres neer a laird about your ha,
Shall get the bairns name.”
—Unknown. Tam Lin (l. 5360)