Vielleicht Geschieht Ein Wunder

"Vielleicht geschieht ein Wunder" (English translation: "Maybe A Miracle Will Happen") was the Austrian entry in the Eurovision Song Contest 1963, performed predominantly in German (although one verse was in English) by Carmela Corren.

Two bilingual versions of the song were recorded with different English parts. A full German version was also recorded. At the Eurovision Song Contest 1963 itself, a bilingual version was performed which featured a hybrid of the two different lyrics of the two different bilingual recordings.

The song was performed fourth on the night (following Germany's Heidi Brühl with "Marcel" and preceding Norway's Anita Thallaug with Solvherv). At the close of voting, it had received 16 points, placing it 7th in a field of 16.

The song describes Corren's hope that "a miracle" will happen and that she will find love, although she accepts that the miracle may not happen, thus she will "stay alone".

The song was succeeded as Austrian representative in the 1964 Contest by "Warum nur warum?", performed by Udo Jürgens.

Eurovision Song Contest 1963
Countries
Final
  • United Kingdom
  • Netherlands
  • Germany
  • Austria
  • Norway
  • Italy
  • Finland
  • Denmark
  • Yugoslavia
  • Switzerland
  • France
  • Spain
  • Sweden
  • Belgium
  • Monaco
  • Luxembourg
Artists
Final
  • Ronnie Carroll
  • Annie Palmen
  • Heidi Brühl
  • Carmela Corren
  • Anita Thallaug
  • Emilio Pericoli
  • Laila Halme
  • Grethe & Jørgen Ingmann
  • Vice Vukov
  • Esther Ofarim
  • Alain Barrière
  • José Guardiola
  • Monica Zetterlund
  • Jacques Raymond
  • Françoise Hardy
  • Nana Mouskouri
Songs
Final
  • "Say Wonderful Things"
  • "Een speeldoos"
  • "Marcel"
  • "Vielleicht geschieht ein Wunder"
  • "Solhverv"
  • "Uno per tutte"
  • "Muistojeni laulu"
  • "Dansevise"
  • "Brodovi"
  • "T'en va pas"
  • "Elle était si jolie"
  • "Algo prodigioso"
  • "En gång i Stockholm"
  • "Waarom?"
  • "L'amour s'en va"
  • "À force de prier"
This article about the Eurovision Song Contest is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.

Famous quotes containing the word ein:

    Ah, there should be a young man, ein schone Junge carrying Blumen, a bouquet of roses. There should be cold Rhine wine and Strauss waltzes, and on the long way home kisses in the shadow of an archway, like a Cinderella.
    Laurence Stallings (1894–1968)