Ugandan English - Influence of Indigenous Languages

Influence of Indigenous Languages

The speech patterns of Ugandan languages strongly influence spoken English. Uganda has a large variety of indigenous languages, and someone familiar with Uganda can readily identify the native language of a person speaking English. Ugandan speakers will alter foreign words to make them sound more euphonic.

The Bantu languages spoken in southern Uganda tend not to have consonants sounded alone without a vowel in the syllable. Indeed, the Luganda word for consonant is "silent letter". Thus the letters l and d in Alfred (/ˈælfrɛd/) will be given sound by the addition of /i/, making the pronunciation of the word /ˈalifuredi/. Similarly, muscular is pronounced /ˈmusicular/.

Luganda never has /r/ starting a word; it only appears following the letters /e/ and /i/ within a word. The /l/ sound, conversely, cannot follow these sounds. Thus the word railway gets its /r/ and its /l/ substituted, giving /leyirwe/.

Luganda does not permit the sequence /kju/; any occurrence of this sound becomes /tʃu/. Thus cute is pronounced /tʃut/.

The initial /r/ is dysphonic to the Luganda speaker but is perfectly natural to the speaker of Runyankole and Rukiga, which have few instances of the /l/ sound. Additionally, /s/ in Runyankole and Rukiga is more often heard as /ʃ/. The combination of the above three rules will transform calcium into /karuʃim/.

Read more about this topic:  Ugandan English

Famous quotes containing the words influence of, influence, indigenous and/or languages:

    We could not well camp higher, for want of fuel; and the trees here seemed so evergreen and sappy, that we almost doubted if they would acknowledge the influence of fire; but fire prevailed at last, and blazed here, too, like a good citizen of the world.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    At present cats have more purchasing power and influence than the poor of this planet. Accidents of geography and colonial history should no longer determine who gets the fish.
    Derek Wall (b. 1965)

    All climates agree with brave Chanticleer. He is more indigenous even than the natives. His health is ever good, his lungs are sound, his spirits never flag.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    The trouble with foreign languages is, you have to think before your speak.
    Swedish proverb, trans. by Verne Moberg.