Works
Wharton described the glands more accurately than had previously been done, and made researches into their nature and use, relying on dissection and experiment. He was the discoverer of the duct of the sub-mandibulary gland for the conveyance of the saliva into the mouth, which bears his name. He made a special study of the minute anatomy of the pancreas. William Oughtred, in the epistle to his Clavis Mathematicae (London, 1648), speaks of Wharton's proficiency; and Izaak Walton, in his Compleat Angler, expresses indebtedness to Wharton, and calls him a friend.
He wrote four English verses under a fanciful engraving prefixed to a translation by Elias Ashmole, entitled Arcanum, or the Grand Secret of Hermetic Philosophy, and published in his Theatrum Chemicum Britannicum (London, 1652). Wharton and Bathurst had visited Arthur Dee for Ashmole (who translated his Fasciculus Chemicus, but never met him). Ashmole and Wharton worked together on the catalogue of the Musaeum Tradescantianum, printed in 1650, stemming from a visit they paid John Tradescant the younger in 1650. Their friendship was troubled, but reconciliation took place before Wharton's death.
Wharton published Adenographia; sive glandularum totius corporis descriptio, London, 1656 (plates); Amsterdam, 1659; Oberwesel, 1664, 1671,1675; Düsseldorf, 1730. Large portions of the work were printed in Le Clerc and Mangot's Bibliotheca Anatomica, Geneva, 1699. Hieronymus Barbatus in his Dissertatio Elegantissima de Sanguine, Paris, 1667, makes use of Wharton's work.
Read more about this topic: Thomas Wharton (anatomist)
Famous quotes containing the word works:
“Was it an intellectual consequence of this rebirth, of this new dignity and rigor, that, at about the same time, his sense of beauty was observed to undergo an almost excessive resurgence, that his style took on the noble purity, simplicity and symmetry that were to set upon all his subsequent works that so evident and evidently intentional stamp of the classical master.”
—Thomas Mann (18751955)
“They commonly celebrate those beaches only which have a hotel on them, not those which have a humane house alone. But I wished to see that seashore where mans works are wrecks; to put up at the true Atlantic House, where the ocean is land-lord as well as sea-lord, and comes ashore without a wharf for the landing; where the crumbling land is the only invalid, or at best is but dry land, and that is all you can say of it.”
—Henry David Thoreau (18171862)
“I shall not bring an automobile with me. These inventions infest France almost as much as Bloomer cycling costumes, but they make a horrid racket, and are particularly objectionable. So are the Bloomers. Nothing more abominable has ever been invented. Perhaps the automobile tricycles may succeed better, but I abjure all these works of the devil.”
—Henry Brooks Adams (18381918)