Text and Rubrics of The Roman Canon - Commemoration For The Living

Commemoration For The Living

The priest next prays: "Memento, Domine, famulorum, famularumque tuarum N. et N. et omnium circumstantium, quorum tibi fides cognita est, et nota devotio, pro quibus tibi offerimus: vel qui tibi offerunt hoc sacrificium laudis, pro se, suisque omnibus: pro redemptione animarum suarum, pro spe salutis et incolumitatis suae: tibique reddunt vota sua aeterno Deo, vivo et vero" (Remember, Lord, your servants (Name) and (Name) and all gathered here, whose faith and devotion are known to you. |For them, we offer you this sacrifice of praise or they offer it for themselves and all who are dear to them, for the redemption of their souls, in hope of health and well-being, and paying their homage to you, the eternal God, living and true).

"Sacrifice of praise" is a phrase taken from Book of Psalms 49/50:23. The word "salus" can refer either to bodily health or to spiritual salvation.

At the point where the names of those being prayed for may be mentioned, the priest joins his hands and prays briefly for them.

Parts of this prayer were added at a relatively late date and are not found in early sacramentaries.

In a concelebrated Mass, this prayer and the following one are spoken by individual concelebrants.

Read more about this topic:  Text And Rubrics Of The Roman Canon

Famous quotes containing the word living:

    We are living in a demented world. And we know it. It would not come as a surprise to anyone if tomorrow the madness gave way to a frenzy which would leave our poor Europe in a state of distracted stupor, with engines still turning and flags streaming in the breeze, but with the spirit gone.
    Johan Huizinga (1872–1945)