Sutra of The Great Vows of Ksitigarbha Bodhisattva - History

History

The Kṣitigarbha Bodhisattva Pūrvapraṇidhāna Sūtra was first translated from the Sanskrit into Chinese in the 7th century during the Tang Dynasty by the Tripiṭaka master Śikṣānanda, a Buddhist monk from Khotan who also provided a new translation of the Avataṃsaka Sūtra and the Laṅkāvatāra Sūtra. However, some scholars have suspected that instead of being translated, this text may have originated in China, since no Sanskrit manuscripts of this text have been found. Part of the reason for suspicion is that the text advocates filial piety, which was stereotypically associated with Chinese culture. Since then, other scholars such as Gregory Schopen have pointed out that Indian Buddhism also had traditions of filial piety. Currently there is no clear evidence indicating either an Indian or Chinese origin for the text.

Read more about this topic:  Sutra Of The Great Vows Of Ksitigarbha Bodhisattva

Famous quotes containing the word history:

    The history of work has been, in part, the history of the worker’s body. Production depended on what the body could accomplish with strength and skill. Techniques that improve output have been driven by a general desire to decrease the pain of labor as well as by employers’ intentions to escape dependency upon that knowledge which only the sentient laboring body could provide.
    Shoshana Zuboff (b. 1951)

    Classes struggle, some classes triumph, others are eliminated. Such is history; such is the history of civilization for thousands of years.
    Mao Zedong (1893–1976)

    The History of the world is not the theatre of happiness. Periods of happiness are blank pages in it, for they are periods of harmony—periods when the antithesis is in abeyance.
    Georg Wilhelm Friedrich Hegel (1770–1831)