Scotch-Irish American - History of The Term Scotch-Irish

History of The Term Scotch-Irish

Although referenced by Merriam-Webster dictionaries as having first appeared in 1744, the American term Scotch-Irish is undoubtedly older.

An affidavit of William Patent, dated March 15, 1689, in a case against a Mr. Matthew Scarbrough in Somerset County, Maryland, quotes Mr. Patent as saying he was told by Scarbrough that "...it was no more sin to kill me then to kill a dogg, or any Scotch Irish dogg..."

Leyburn cites several early American uses of the term.

  • The earliest is a report in June 1695, by Sir Thomas Laurence, Secretary of Maryland, that "In the two counties of Dorchester and Somerset, where the Scotch-Irish are numerous, they clothe themselves by their linen and woolen manufactures."
  • In September 1723, Rev. George Ross, Rector of Immanuel Church in New Castle, Delaware, wrote in reference to their anti-Church of England stance that, "They call themselves Scotch-Irish,...and the bitterest railers against the church that ever trod upon American ground."
  • Another Church of England clergyman from Lewes, Delaware, commented in 1723 that "...great numbers of Irish (who usually call themselves Scotch-Irish) have transplanted themselves and their families from the north of Ireland."
  • During the 1740s, a Marylander was accused of having murdered the sheriff of Lancaster County, Pennsylvania, after calling the sheriff and his assistants "damned Scotch-Irish sons of bitches."

The Oxford English Dictionary says the first use of the term Scotch-Irish came in Pennsylvania in 1744. Its citations are:

  • 1744 W. MARSHE Jrnl. 21 June in Collections of the Massachusetts Historical Society. (1801) 1st Ser. VII. 177: 'The inhabitants are chiefly High-Dutch, Scotch-Irish, some few English families, and unbelieving Israelites."
  • 1789 J. MORSE Amer. Geogr. 313: " have sometimes been called Scotch-Irish, to denote their double descent."
  • 1876 BANCROFT Hist. U.S. IV. iii. 333: "But its convenient proximity to the border counties of Pennsylvania and Virginia had been observed by Scotch-Irish Presbyterians and other bold and industrious men."
  • 1883 Harper's Mag. Feb. 421/2: "The so-called Scotch-Irish are the descendants of the Englishmen and Lowland Scotch who began to move over to Ulster in 1611."

In Albion's Seed: Four British Folkways in America (America: a cultural history), historian David Hackett Fischer asserts:

Some historians describe these immigrants as "Ulster Irish" or "Northern Irish". It is true that many sailed from the province of Ulster... part of much larger flow which drew from the lowlands of Scotland, the north of England, and every side of the Irish Sea. Many scholars call these people Scotch-Irish. That expression is an Americanism, rarely used in Britain and much resented by the people to whom it was attached.

Fischer prefers to speak of "borderers" (referring to the historically war-torn England-Scotland border) as the population ancestral to the "backcountry" "cultural stream" (one of the four major and persistent cultural streams he identifies in American history) and notes the borderers were not purely Celtic but also had substantial Anglo-Saxon and Viking or Scandinavian roots, and were quite different from Celtic-speaking groups like the Scottish Highlanders or Irish (that is, Gaelic-speaking and Roman Catholic).

An example of the use of the term is found in A History of Ulster: "Ulster Presbyterians – known as the 'Scotch Irish' – were already accustomed to being on the move, and clearing and defending their land."

Other terms used to describe the Scotch-Irish include Northern Irish or Irish Presbyterians.

While Scotch-Irish is the term most used in scholarship to describe these people, the use of the term can draw ire from both Scots and Irish. To the Scots, the term Scotch is derogatory when referring to a person or people, and should be applied only to whisky. Many Irish have claimed that such a distinction should not be used, and that those called Scotch-Irish are simply Irish. However, as one scholar observed, "...in this country, where they have been called Scotch-Irish for over two hundred years, it would be absurd to give them a name by which they are not known here... Here their name is Scotch-Irish; let us call them by it."

A false myth claims that Queen Elizabeth used the term. Another myth is that Shakespeare used the spelling 'Scotch' as a proper noun, but his only use of the word in any of his writings is as a verb, as in scotching a snake, being scotched, etc.

It was also used to differentiate from either the Anglo-Irish, Irish Catholics, or immigrants who came directly from Scotland.

The word "Scotch" was the favoured adjective as a designation — it literally means "... of Scotland". People in Scotland refer to themselves as Scots, or adjectivally/collectively as Scots or as being Scottish, rather than Scotch.

Read more about this topic:  Scotch-Irish American

Famous quotes containing the words history of the, history of, history and/or term:

    The view of Jerusalem is the history of the world; it is more, it is the history of earth and of heaven.
    Benjamin Disraeli (1804–1881)

    The history of American politics is littered with bodies of people who took so pure a position that they had no clout at all.
    Ben C. Bradlee (b. 1921)

    This above all makes history useful and desirable: it unfolds before our eyes a glorious record of exemplary actions.
    Titus Livius (Livy)

    Be near me when I fade away,
    To point the term of human strife,
    And on the low dark verge of life
    The twilight of eternal day.
    Alfred Tennyson (1809–1892)