Reforms of Russian Orthography - Early Changes

Early Changes

The Old Russian language adopted the Cyrillic script, approximately during the 10th century and at about the same time as the introduction of Eastern Christianity into the territories inhabited by the Eastern Slavs. An earlier rune-like and possibly syllabic script (common among pre-Christian Slavs, if the attestation of the monk Khrabr is to be believed) was simultaneously discarded, and so thoroughly discouraged that today there are no uncontested specimens of it in existence.

In this way, no sharp distinction was drawn between the vernacular language and the liturgical, though the latter was based on South Slavic rather than Eastern Slavic norms. As the language evolved, several letters, notably the yuses (Ѫ, Ѭ, Ѧ, Ѩ) were gradually and unsystematically discarded from both secular and church usage over the next centuries, and not one of several attempts at linguistic standardization properly succeeded.

Read more about this topic:  Reforms Of Russian Orthography

Famous quotes containing the word early:

    ...he came towards them early in the morning, walking on the sea.
    Bible: New Testament, Mark 6:48.

    The shift from the perception of the child as innocent to the perception of the child as competent has greatly increased the demands on contemporary children for maturity, for participating in competitive sports, for early academic achievement, and for protecting themselves against adults who might do them harm. While children might be able to cope with any one of those demands taken singly, taken together they often exceed children’s adaptive capacity.
    David Elkind (20th century)