Pakistani English - Relationship With Indian English

Relationship With Indian English

See also: Indian English

Pakistani English (PE) shares many similarities with Indian English, however since independence there have been some very obvious differences. Rahman argues that PE is an interference variety of English created by the use of the features of Urdu, Punjabi, Pashto, Sindhi and other Pakistani languages in English. He further divides PE into Anglicised English (which is very similar to the speech and writing of the speakers of British Standard English (BSE); acrolectal PE which is used by Pakistanis educated in English-medium schools; mesolectal PE used by ordinary, Urdu-medium educated Pakistanis; and basilect PE which is used by people of little formal education such as guides and waiters etc. Words and espressions of PE have been noted by a number of scholars, including unique idioms and colloquial expressions as well as accents. Foreign companies find accent neutralisation easier in Pakistan than in India. However like Indian English, Pakistani English has preserved many phrases that are now considered antiquated in Britain.

Read more about this topic:  Pakistani English

Famous quotes containing the words relationship with, relationship, indian and/or english:

    Sisters is probably the most competitive relationship within the family, but once the sisters are grown, it becomes the strongest relationship.
    Margaret Mead (1901–1978)

    I began to expand my personal service in the church, and to search more diligently for a closer relationship with God among my different business, professional and political interests.
    Jimmy Carter (James Earl Carter, Jr.)

    Land of opportunity, land for the huddled masses—where would the opportunity have been without the genocide of those Old Guard, bristling Indian tribes?
    Edward Hoagland (b. 1932)

    My English text is chaste, and all licentious passages are left in the obscurity of a learned language.
    Edward Gibbon (1737–1794)