Old Polish Language - History

History

The Polish language started to change after the Baptism of Poland, bringing in words from Latin such as kościół ("church", from L. castellum, meaning "castle"), often via the Czech language, which also influenced Polish in that era (hence Lechitic "wiesiełyj" yielded modern Polish "wesoły" and "wesele"). Also, in later centuries, with the onset of cities founded on German law (namely, the so-called Magdeburg law), Middle High German urban and legal words filtered into Old Polish. Around the 14th or 15th centuries the aorist and imperfect became obsolete. In the 15th century the dual fell into disuse except for a few fixed expressions (adages, sayings). In relation to most other European languages, though, the differences between Old and Modern Polish are comparatively slight.

Read more about this topic:  Old Polish Language

Famous quotes containing the word history:

    To care for the quarrels of the past, to identify oneself passionately with a cause that became, politically speaking, a losing cause with the birth of the modern world, is to experience a kind of straining against reality, a rebellious nonconformity that, again, is rare in America, where children are instructed in the virtues of the system they live under, as though history had achieved a happy ending in American civics.
    Mary McCarthy (1912–1989)

    As History stands, it is a sort of Chinese Play, without end and without lesson.
    Henry Brooks Adams (1838–1918)

    It’s a very delicate surgical operation—to cut out the heart without killing the patient. The history of our country, however, is a very tough old patient, and we’ll do the best we can.
    Dudley Nichols, U.S. screenwriter. Jean Renoir. Sorel (Philip Merivale)