History
Mapudungun, also formerly known as the Araucanian language, has been classified by some linguists as being related to the Penutian languages of North America. Others group it among the Andean languages (Greenberg 1987, Key 1978), and yet others postulate an Araucanian-Mayan relationship (Stark 1970, Hamp 1971); Croese (1989, 1991) has advanced the hypothesis that it is related to Arawak. Other authorities regard it as an isolate language. It has had some lexical influence from Quechua (pataka 'hundred', warangka 'thousand') and Spanish.
When the Spanish arrived in Chile, they found four groups of Mapuche: the Picunche (from pikum 'north' and che 'people'), the Huilliche (from willi 'south'), the Pehuenche (from Pehue 'mountain'), and the Moluche (form molu 'west'). The Picunche were conquered quite rapidly by the Spanish, whereas the Huilliche were not assimilated until the 18th century. The Mapuche have retained their ethnic identity and still speak Mapudungun. They were originally found in the historic region of AraucanÃa, from which the Spanish called them Araucanos, but this name is now disused and avoided by Mapuche and non-Mapuche scholars alike.
Read more about this topic: Mapuche Language
Famous quotes containing the word history:
“We dont know when our name came into being or how some distant ancestor acquired it. We dont understand our name at all, we dont know its history and yet we bear it with exalted fidelity, we merge with it, we like it, we are ridiculously proud of it as if we had thought it up ourselves in a moment of brilliant inspiration.”
—Milan Kundera (b. 1929)
“Postmodernism is, almost by definition, a transitional cusp of social, cultural, economic and ideological history when modernisms high-minded principles and preoccupations have ceased to function, but before they have been replaced with a totally new system of values. It represents a moment of suspension before the batteries are recharged for the new millennium, an acknowledgment that preceding the future is a strange and hybrid interregnum that might be called the last gasp of the past.”
—Gilbert Adair, British author, critic. Sunday Times: Books (London, April 21, 1991)