Libellus de Exordio - Published Versions

Published Versions

The text has been published four times:

  • Roger Twysden (ed.), Historiae Anglicanae Scriptores Decem, (London, 1652), vol. i
  • Thomas Belford (ed.), Symeonis monachi Dunhelmensis, Libellus de exordio atque procursu Dunhelmensis ecclesie, (London, 1732)
  • Thomas Arnold (ed.), Symeonis monachi Opera omnia, (Rolls Series lxxv; 2 vols., 1882—5), vol. i
  • David Rollason (ed.), Libellus de exordio atque procursu istius, hoc est Dunhelmensis, ecclesie = Tract on the origins and progress of this the Church of Durham, (Oxford, 2000)

Twysden's edition was based wholly on "Ca". Bedford uses "C" mainly, though consulted "F" and "Ca" for variant readings and chapter headings. Arnold's edition made use of all the manuscripts except "D", "H" and "V".

Read more about this topic:  Libellus De Exordio

Famous quotes containing the words published and/or versions:

    Until the Women’s Movement, it was commonplace to be told by an editor that he’d like to publish more of my poems, but he’d already published one by a woman that month ... this attitude was the rule rather than the exception, until the mid-sixties. Highest compliment was to be told, “You write like a man.”
    Maxine Kumin (b. 1925)

    The assumption must be that those who can see value only in tradition, or versions of it, deny man’s ability to adapt to changing circumstances.
    Stephen Bayley (b. 1951)