Jyutping - Comparison With Yale Romanization

Comparison With Yale Romanization

Jyutping and the Yale romanization system of Cantonese represent Cantonese pronunciations with the same letters in:

  • The initials: b, p, m, f, d, t, n, l, g, k, ng, h, s, gw, kw, w.
  • The vowel: aa (except when used alone), a, e, i, o, u, yu.
  • The nasal stop: m, ng.
  • The coda: i, u, m, n, ng, p, t, k.

But they differ in the following:

  • The vowels eo and oe represent /ɵ/ and /œː/ respectively in Jyutping, while the eu represents both vowels in Yale.
  • The initial j represents /j/ in Jyutping while y is used instead in Yale.
  • The initial z represents /ts/ in Jyutping while j is used instead in Yale.
  • The initial c represents /tsʰ/ in Jyutping while ch is used instead in Yale.
  • In Jyutping, if no consonant precedes the vowel yu, then the initial j is appended before the vowel. In Yale, the corresponding initial y is never appended before yu under any circumstances.
  • Jyutping defines three finals not in Yale: eu /ɛːu/, em /ɛːm/, and ep /ɛːp/. These three finals are used in colloquial Cantonese words, such as deu6 (掉), lem2 (舐), and gep6 (夾).
  • To represent tones, only tone numbers are used in Jyutping while Yale traditionally uses tone marks together with the letter h (though tone numbers can be used in Yale as well).

Read more about this topic:  Jyutping

Famous quotes containing the words comparison with, comparison and/or yale:

    Clay answered the petition by declaring that while he looked on the institution of slavery as an evil, it was ‘nothing in comparison with the far greater evil which would inevitably flow from a sudden and indiscriminate emancipation.’
    State of Indiana, U.S. public relief program (1935-1943)

    It is comparison than makes people miserable.
    Chinese proverb.

    While it may not heighten our sympathy, wit widens our horizons by its flashes, revealing remote hidden affiliations and drawing laughter from far afield; humor, in contrast, strikes up fellow feeling, and though it does not leap so much across time and space, enriches our insight into the universal in familiar things, lending it a local habitation and a name.
    —Marie Collins Swabey. Comic Laughter, ch. 5, Yale University Press (1961)