Jyutping (pronounced, sometimes spelled Jyutpin) is a romanization system for Cantonese developed by the Linguistic Society of Hong Kong (LSHK) in 1993. Its formal name is The Linguistic Society of Hong Kong Cantonese Romanization Scheme. The LSHK promotes the use of this romanization system.
The name Jyutping (itself the Jyutping romanization of its Chinese name, 粵拼) is a contraction consisting of the first Chinese characters of the terms Jyut6 jyu5 (粵語, meaning "Yue language") and ping3 jam1 (拼音 "phonetic alphabet").
Chinese romanization |
---|
Mandarin for Standard Chinese Hanyu Pinyin (ISO standard) EFEO Gwoyeu Romatzyh Spelling conventions Latinxua Sin Wenz Mandarin Phonetic Symbols II Chinese Postal Map Romanization Tongyong Pinyin Wade–Giles Yale Legge romanization Simplified Wade Comparison chart for Sichuanese Mandarin Sichuanese Pinyin Scuanxua Ladinxua Xin Wenz |
Yue for Cantonese Guangdong Romanization Hong Kong Government Jyutping Meyer-Wempe Sidney Lau S. L. Wong (phonetic symbols) S. L. Wong (romanisation) Cantonese Pinyin Standard Romanization Yale Barnett–Chao |
Wu for Shanghai and Suzhou dialects Long-short for Wenzhounese Wenzhounese romanisation |
Min Nan for Taiwanese, Amoy, and related Pe̍h-ōe-jī Bbínpīn Hōngàn Daighi tongiong pingim Modern Literal Taiwanese Phofsit Daibuun Tâi-lô TLPA for Hainanese Hainanhua Pinyin Fang'an for Teochew Peng'im |
Min Dong for Fuzhou dialect Foochow Romanized |
Hakka for Moiyan dialect Kejiahua Pinyin Fang'an For Siyen dialect Pha̍k-fa-sṳ TLPA |
Gan for Nanchang dialect Pha̍k-oa-chhi |
See also: General Chinese Cyrillization Transcription into Chinese Xiao'erjing 'Phags-pa script Bopomofo Taiwanese kana Romanisation in Singapore Romanization in Taiwan |
Read more about Jyutping: Initials, Finals, Tones, Comparison With Yale Romanization, Comparison With Cantonese Pinyin, Examples, Jyutping Input Method