Jewish English Bible Translations - Judaica Press

Judaica Press

Judaica Press, an Orthodox Jewish publisher, has brought out a multi-volume English translation.

The Judaica Press Complete Tanach with Rashi is a bilingual Hebrew–English translation of the Bible that includes Rashi's commentary in both Hebrew and English. The English translations were made by A. J. Rosenberg. The Complete Tanach with Rashi is available online.

Although the Pentateuch has not been completely published in hardcopy (Genesis and Exodus only), Judaica Press also published a set of 24 bilingual Hebrew–English volumes of Mikraot Gedolot for Nevi'im and Ketuvim, published as Books of the Prophets and Writings. As in traditional Mikraot Gedolot, the Hebrew text includes the masoretic text, the Aramaic Targum, and several classic rabbinic commentaries. The English translations, by Rosenberg, include a translation of the Biblical text, Rashi's commentary, and a summary of rabbinic and modern commentaries.

Judaica Press has also published other English translations and translations of other commentaries, most notably Samson Raphael Hirsch's German translation and commentary.

Read more about this topic:  Jewish English Bible Translations

Famous quotes containing the word press:

    Who could not be moved by the sight of that poor, demoralized rabble, outwitted, outflanked, outmaneuvered by the U.S. military? Yet, given time, I think the press will bounce back.
    James Baker (b. 1930)