Jewish English Bible Translations

Jewish English Bible translations are English translations of the Tanakh (Hebrew Bible) according to the masoretic text, in the traditional division and order of Torah, Nevi'im, and Ketuvim. Most Jewish translations appear in bilingual editions (Hebrew–English).

Jewish translations often reflect traditional Jewish exegesis of the Bible; all such translations eschew the Christological interpretations present in many non-Jewish translations. Jewish translations contain neither the books of the apocrypha nor the Christian New Testament.

Read more about Jewish English Bible Translations:  Lack of Centrality, Abraham Benisch Translation, Isaac Leeser Translation, Michael Friedländer Translation, Jewish Publication Society Translations, The Jewish Bible For Family Reading, The Koren Jerusalem Bible, Living Torah and Nach, Judaica Press, ArtScroll Tanach Series, Torah Translations, Further Reading

Famous quotes containing the words jewish, english and/or translations:

    It is most important that we should keep in this country a certain leisured class.... I am of the opinion of the ancient Jewish book which says “there is no wisdom without leisure.”
    William Butler Yeats (1865–1939)

    Would it be possible to stand still on one spot more majestically—while simulating a triumphant march forward—than it is done by the two English Houses of Parliament?
    Alexander Herzen (1812–1870)

    Woe to the world because of stumbling blocks! Occasions for stumbling are bound to come, but woe to the one by whom the stumbling block comes!
    Bible: New Testament, Matthew 18:7.

    Other translations use “temptations.”