Style
Much of the humour rests on misunderstandings attributable to Jennings's literal-mindedness and impetuosity. In the earliest novels in the series there are some Latin puns, but Buckeridge discontinued these, apparently to maximise their appeal. The earlier novels present an idealised version of rural or small-town, middle class English life in the years between the Second World War and the social revolution of the 1960s; the later ones are still rooted in this era (as Buckeridge admitted) but reflect the changing times surprisingly well.
The stories invented some vernacular language for the boys to use. In particular they coined the word "ozard". The post-war slang "wizard" generally meant "good" or "very good". "Ozard" derives from "Wizard of Oz" and was used to describe anything the boys disliked or dreaded. It was also used to describe the anger of Mr. Wilkins, which could be "ozard", "ozard squared" and occasionally "ozard cubed".
Read more about this topic: Jennings (novels)
Famous quotes containing the word style:
“I shall christen this style the Mandarin, since it is beloved by literary pundits, by those who would make the written word as unlike as possible to the spoken one. It is the style of all those writers whose tendency is to make their language convey more than they mean or more than they feel, it is the style of most artists and all humbugs.”
—Cyril Connolly (19031974)
“Where there is no style, there is in effect no point of view. There is, essentially, no anger, no conviction, no self. Style is opinion, hung washing, the calibre of a bullet, teething beads.... Ones style holds one, thankfully, at bay from the enemies of it but not from the stupid crucifixions by those who must willfully misunderstand it.”
—Alexander Theroux (b. 1940)
“Carlyle must undoubtedly plead guilty to the charge of mannerism. He not only has his vein, but his peculiar manner of working it. He has a style which can be imitated, and sometimes is an imitator of himself.”
—Henry David Thoreau (18171862)