Japanese Names in Chinese Languages
In Chinese speaking communities, Japanese names are considered in the form of Chinese characters, but not pronunciation. When referring to a Japanese person, the characters in his name will be spoken as in the Chinese language used. For example, in a Mandarin speech, 山田 太郎 (Yamada Tarō) will become "Shāntián Tàiláng", while 鳩山 由紀夫 (Hatoyama Yukio) will become "Jiūshān Yóujìfū". As a result, a Japanese person without adequate knowledge of Chinese would not understand their name when it is spoken in Chinese.
Read more about this topic: Japanese Name
Famous quotes containing the words japanese, names, chinese and/or languages:
“No human being can tell what the Russians are going to do next, and I think the Japanese actions will depend much on what Russia decides to do both in Europe and the Far Eastespecially in Europe.”
—Franklin D. Roosevelt (18821945)
“A name? Oh, Jesus Christ. Ah, God, Ive been called by a million names all my life. I dont want a name. Im better off with a grunt or a groan for a name.”
—Bernardo Bertolucci (b. 1940)
“Only by the form, the pattern,
Can words or music reach
The stillness, as a Chinese jar still
Moves perpetually in its stillness.”
—T.S. (Thomas Stearns)
“It is time for dead languages to be quiet.”
—Natalie Clifford Barney (18761972)