History of The Italian Language
The Tuscan dialect (or Florentine language) spoken in Tuscany was promoted as the standard due to the socio-economic power associated with Florence as well as its literary heritage (Dante's Divine Comedy is often credited with the emergence of the Tuscan dialect as a standard). Pietro Bembo, a Venetian influenced by Petrarch, also promoted Tuscan as the standard literary language (volgare illustre). The spread of the printing press and literary movements (such as petrarchism and bembism) also furthered Italian standardization.
When Italy was unified in 1861, Italian existed mainly as a literary language. Many Romance regional languages were spoken throughout the Italian Peninsula (Italian dialects), each with local variants. Following Italian unification Massimo Taparelli, marquis d'Azeglio, one of Cavour's ministers, is said to have stated that having created Italy, all that remained was to create Italians (a national identity).
The establishment of a national education system led to a decrease in variation in the languages spoken across the country. Standardization was further expanded in the 1950s and 1960s thanks to economic growth and the rise of mass media and television (the state broadcaster RAI helped set an Italian standard).
Read more about this topic: Italian Languages
Famous quotes containing the words history of the, history, italian and/or language:
“Racism is an ism to which everyone in the world today is exposed; for or against, we must take sides. And the history of the future will differ according to the decision which we make.”
—Ruth Benedict (18871948)
“Culture, the acquainting ourselves with the best that has been known and said in the world, and thus with the history of the human spirit.”
—Matthew Arnold (18221888)
“Their martyred blood and ashes sow
Oer all the Italian fields where still doth sway
The triple tyrant; that from these may grow
A hundredfold, who, having learnt thy way,
Early may fly the Babylonian woe.”
—John Milton (16081674)
“I shall christen this style the Mandarin, since it is beloved by literary pundits, by those who would make the written word as unlike as possible to the spoken one. It is the style of all those writers whose tendency is to make their language convey more than they mean or more than they feel, it is the style of most artists and all humbugs.”
—Cyril Connolly (19031974)