History
Pidgin (or Hawaii Creole) originated as a form of communication used between English speaking residents and non-English speaking immigrants in Hawaii. It supplanted the pidgin Hawaiian used on the plantations and elsewhere in Hawaii. It has been influenced by many languages, including Portuguese, Hawaiian, and Cantonese. As people of other language backgrounds were brought in to work on the plantations, such as Japanese, Filipinos, and Koreans, Pidgin acquired words from these languages. Japanese loanwords in Hawaii lists some of those words originally from Japanese. It has also been influenced to a lesser degree by Spanish spoken by Mexican and Puerto Rican settlers in Hawaii. Even today, Pidgin retains some influences from these languages. For example, the word "stay" in Pidgin has a form and use similar to the Portuguese or Spanish verb "estar", which means "to be" but is used when referring to a temporary state or location.
In the 19th and 20th centuries, Pidgin started to be used outside the plantation between ethnic groups. Public school children learned Pidgin from their classmates, and eventually it became the primary language of most people in Hawaii, replacing the original languages. For this reason, linguists generally consider Hawaiian Pidgin to be a creole language.
Some of the common greeting and goodbyes in Pidgin include:
Shoots = Bye/Okay; positive affirmation of statement
Aloha = Hello, Goodbye, Love
A Hui Hou = Until we meet again
Malama Pono = Take Care
Make = Dead
Read more about this topic: Hawaiian Pidgin
Famous quotes containing the word history:
“There is no history of how bad became better.”
—Henry David Thoreau (18171862)
“The greatest horrors in the history of mankind are not due to the ambition of the Napoleons or the vengeance of the Agamemnons, but to the doctrinaire philosophers. The theories of the sentimentalist Rousseau inspired the integrity of the passionless Robespierre. The cold-blooded calculations of Karl Marx led to the judicial and business-like operations of the Cheka.”
—Aleister Crowley (18751947)
“They are a sort of post-house,where the Fates
Change horses, making history change its tune,
Then spur away oer empires and oer states,
Leaving at last not much besides chronology,
Excepting the post-obits of theology.”
—George Gordon Noel Byron (17881824)