Future Perfect - Greek

Greek

In Modern Greek, the future perfect is formed with the future particle θα tha, an auxiliary verb (έχω or είμαι écho, íme "to have" or "to be"), and the infinitive or participle.

  • "I will have finished by then"
    Θα έχω τελειώσει ... ("have" + infinitive)
    Tha écho teliósi ...
  • "I will be hired by then"
    θα είμαι προσληφθείς ... ("be" + participle)
    Tha íme proslifthís ...

Read more about this topic:  Future Perfect

Famous quotes containing the word greek:

    Certainly for us of the modern world, with its conflicting claims, its entangled interests, distracted by so many sorrows, so many preoccupations, so bewildering an experience, the problem of unity with ourselves in blitheness and repose, is far harder than it was for the Greek within the simple terms of antique life. Yet, not less than ever, the intellect demands completeness, centrality.
    Walter Pater (1839–1894)

    Indeed, there is hardly the professor in our colleges, who, if he has mastered the difficulties of the language, has proportionally mastered the difficulties of the language, has proportionally mastered the difficulties of the wit and poetry of a Greek poet, and has any sympathy to impart to the alert and heroic reader.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    Not like the brazen giant of Greek fame,
    With conquering limbs astride from land to land,
    Here at our sea-washed, sunset gates shall stand
    A mighty woman with a torch, whose flame
    Is the imprisoned lightning, and her name
    Mother of Exiles. From her beacon-hand
    Glows world-wide welcome; her mild eyes command
    The air-bridged harbor that twin cities frame.
    Emma Lazarus (1849–1887)