English Terms With Diacritical Marks - Regional Differences

Regional Differences

In Canadian English, words of French origin more often retain their orthography than in other English-speaking countries, such as the usage of é in café, Montréal, née, Québec, and résumé. This is due to the large influence afforded by French being one of Canada's two official languages at the federal government level as well as at the provincial level in New Brunswick, and the majority and sole official language in Quebec. See also: French language in Canada.

Read more about this topic:  English Terms With Diacritical Marks

Famous quotes containing the word differences:

    The extent to which a parent is able to see a child’s world through that child’s eyes depends very much on the parent’s ability to appreciate the differences between herself and her child and to respect those differences. Your own children need you to accept them for who they are, not who you would like them to be.
    Lawrence Balter (20th century)