Names
In Chinese it is known as huái shān (淮山), shān yào (山药), or huái shān yào (淮山药).
In Japanese, it is known as nagaimo (lit. 'long yam'; kanji: 長芋; hiragana: ながいも). Furthermore, nagaimo is classified into ichōimo (lit. 'ginkgo-leaf yam'; kanji: 銀杏芋; hiragana: いちょういも), or yamatoimo (lit. Yamato yam; kanji: 大和芋; hiragana: やまといも), depending on root shapes.
In Korea it is called ma (hangul: 마), "sanwu(山芋, 산우)", seoyeo(薯蕷, 서여), or sanyak(山藥, 산약).
In Vietnam, the yam is called củ mài or khoai mài. When this yam is processed to become a medicine, the yam is called hoài sơn or tỳ giải.
Read more about this topic: Dioscorea Opposita
Famous quotes containing the word names:
“When the Day of Judgement dawns and the great conquerors and lawyers and statesmen come to receive their rewardstheir crowns, their laurels, their names carved indelibly upon imperishable marblethe Almighty will turn to Peter and will say, not without a certain envy when he sees us coming with our books under our arms, Look, these need no reward. We have nothing to give them here. They have loved reading.”
—Virginia Woolf (18821941)
“I do not see why, since America and her autumn woods have been discovered, our leaves should not compete with the precious stones in giving names to colors; and, indeed, I believe that in course of time the names of some of our trees and shrubs, as well as flowers, will get into our popular chromatic nomenclature.”
—Henry David Thoreau (18171862)
“And even my sense of identity was wrapped in a namelessness often hard to penetrate, as we have just seen I think. And so on for all the other things which made merry with my senses. Yes, even then, when already all was fading, waves and particles, there could be no things but nameless things, no names but thingless names. I say that now, but after all what do I know now about then, now when the icy words hail down upon me, the icy meanings, and the world dies too, foully named.”
—Samuel Beckett (19061989)