Danish Dialects - Vocabulary

Vocabulary

Danish words are largely derived from the Old Norse language, with new words formed by compounding. A large percentage of Danish words, however, hail from Middle Low German (explaining the relative similarity of its vocabulary with modern Dutch), for example, betale (to pay). Later on, standard German and French and now English have superseded Low German influence — although many old Nordic words remain, some were replaced with borrowed synonyms, such as can be seen with æde (to eat) which became less common when the Low German spise came into fashion. Because English and Danish are related languages which share a common root in Old Norse, many common words are very similar in the two languages. For example, Danish words for commonly used nouns and prepositions are easily recognizable in their written form to English speakers, such as have, over, under, for, give, flag, salt, and kat. When pronounced, these words sound quite different from their English equivalents, due to the Great Vowel Shift of English. Similarly, some other words are almost identical to their Scottish equivalents, e.g., kirk and barn. In addition, the word by, meaning "village" or "town", occurs in many English place-names, such as Whitby and Selby, as remnants of the Viking occupation.

Read more about this topic:  Danish Dialects

Famous quotes containing the word vocabulary:

    A new talker will often call her caregiver “mommy,” which makes parents worry that the child is confused about who is who. She isn’t. This is a case of limited vocabulary rather than mixed-up identities. When a child has only one word for the female person who takes care of her, calling both of them “mommy” is understandable.
    Amy Laura Dombro (20th century)

    Institutional psychiatry is a continuation of the Inquisition. All that has really changed is the vocabulary and the social style. The vocabulary conforms to the intellectual expectations of our age: it is a pseudo-medical jargon that parodies the concepts of science. The social style conforms to the political expectations of our age: it is a pseudo-liberal social movement that parodies the ideals of freedom and rationality.
    Thomas Szasz (b. 1920)

    My vocabulary dwells deep in my mind and needs paper to wriggle out into the physical zone. Spontaneous eloquence seems to me a miracle. I have rewritten—often several times—every word I have ever published. My pencils outlast their erasers.
    Vladimir Nabokov (1899–1977)