Early Sound Era (1935-1945)
Korea's first sound film was Lee Myeong-woo's 1935 Chunhyang-jeon. The sound technique was reportedly poor, but Korean audiences appreciated hearing their own language in the cinema.
The number of films produced increased during the latter part of the decade. Na Woon-gyu began making a larger number of films again with significant works like Kanggeonneo maeul (1935), and Oh Mong-nyeo (1937), before his premature death in 1937.
Coming as they did during the mid- to late-1930s, sound films in Korea faced much harsher censorship from the Japanese government-General than did the silent films before them. Also, the loss of the byeonsa narrators with the coming of sound film meant that anti-authority messages could no longer be sneaked around the censors in this way.
The showing of American and European films decreased, and were replaced by Japanese films. Korean-made films became a propaganda tool for the government of the Japanese occupation. Starting in 1938, all film-making in Korea was done by the Japanese, and by 1942 the use of Korean language in film was banned.
Read more about this topic: Cinema Of Korea
Famous quotes containing the words early, sound and/or era:
“When lilacs last in the dooryard bloomed
And the great star early drooped in the western sky in the night,
I mourned, and yet shall mourn with ever-returning spring.
Ever-returning spring, trinity sure to me you bring,
Lilac blooming perennial and drooping star in the west,
And thought of him I love.”
—Walt Whitman (18191892)
“But one sound always rose above the clamor of busy life and, no matter how much of a tintinnabulation, was never confused and, for a moment lifted everything into an ordered sphere: that of the bells.”
—Johan Huizinga (18721945)
“Erasmus was the light of his century; others were its strength: he lighted the way; others knew how to walk on it while he himself remained in the shadow as the source of light always does. But he who points the way into a new era is no less worthy of veneration than he who is the first to enter it; those who work invisibly have also accomplished a feat.”
—Stefan Zweig (18811942)