BP/EP Differences in The Informal Spoken Language
There are various differences between European Portuguese (EP) and Brazilian Portuguese (BP), such as the dropping of the second person conjugations (and, in some dialects, of the 2nd person pronoun itself) in everyday usage and use of subject pronouns (ele, ela, eles, elas) as direct objects. Portuguese people can understand Brazilian Portuguese well. However, some Brazilians find European Portuguese difficult to understand at first. This is mainly because European Portuguese tends to compress words to a greater extent than in Brazil – for example, tending to drop unstressed /e/ – and to introduce greater allophonic modifications of various sounds. Another reason is that Brazilians have almost no contact with the European variant, while Portuguese are used to watching Brazilian television programs and listening to Brazilian music.
Read more about this topic: Brazilian Portuguese
Famous quotes containing the words spoken language, differences, informal, spoken and/or language:
“However much we admire the orators occasional bursts of eloquence, the noblest written words are commonly as far behind or above the fleeting spoken language as the firmament with its stars is behind the clouds.”
—Henry David Thoreau (18171862)
“What we have to do ... is to find a way to celebrate our diversity and debate our differences without fracturing our communities.”
—Hillary Rodham Clinton (b. 1947)
“We as a nation need to be reeducated about the necessary and sufficient conditions for making human beings human. We need to be reeducated not as parentsbut as workers, neighbors, and friends; and as members of the organizations, committees, boardsand, especially, the informal networks that control our social institutions and thereby determine the conditions of life for our families and their children.”
—Urie Bronfenbrenner (b. 1917)
“The Poor Man whom everyone speaks of, the Poor Man whom everyone pities, one of the repulsive Poor from whom charitable souls keep their distance, he has still said nothing. Or, rather, he has spoken through the voice of Victor Hugo, Zola, Richepin. At least, they said so. And these shameful impostures fed their authors. Cruel irony, the Poor Man tormented with hunger feeds those who plead his case.”
—Albert Camus (19131960)
“There is no such thing as a language, not if a language is anything like what many philosophers and linguists have supposed. There is therefore no such thing to be learned, mastered, or born with. We must give up the idea of a clearly defined shared structure which language-users acquire and then apply to cases.”
—Donald Davidson (b. 1917)