Barbarism (linguistics) - Barbarisms in Russian Language

Barbarisms in Russian Language

In the 18th and 19th centuries, the Russian language of noble classes was severely "barbarized" by French language. During this period, speaking in French had become not only fashionable but also had become a distinction of a properly groomed person. One may see a prominent example of this in Leo Tolstoy's War and Peace. While the cream of the high society could afford themselves a genuine French gouvernante (governess, i.e., female live-in tutor), the provincial "upper class" had problems with this. Still, the desire to show off their education produced what Griboyedov in his Woe from Wit termed "the mixture of the tongues: French with Nizhegorodian" (смешенье языков: французского с нижегородским). The French-Nizhegorodian was often used for comical effect in literature and theatre.

Read more about this topic:  Barbarism (linguistics)

Famous quotes containing the words russian language, russian and/or language:

    In days of doubt, in days of dreary musings on my country’s fate, you alone are my comfort and support, oh great, powerful, righteous, and free Russian language!
    Ivan Sergeevich Turgenev (1818–1883)

    An enormously vast field lies between “God exists” and “there is no God.” The truly wise man traverses it with great difficulty. A Russian knows one or the other of these two extremes, but is not interested in the middle ground. He usually knows nothing, or very little.
    Anton Pavlovich Chekhov (1860–1904)

    He never doubts his genius; it is only he and his God in all the world. He uses language sometimes as greatly as Shakespeare; and though there is not much straight grain in him, there is plenty of tough, crooked timber.
    Henry David Thoreau (1817–1862)