English Translations of The Bible - Early Modern English

Early Modern English

Early Modern English Bible translations are those translations of the Bible which were made between about 1500 and 1800, the period of Early Modern English. This was the first major period of Bible translation into the English language. It began with the dramatic introduction of the Tyndale Bible. The early 16th century Tyndale Bible differs from the others since Tyndale used the Greek and Hebrew texts of the New Testament (NT) and Old Testament (OT) in addition to Jerome’s Latin translation. Tyndale is also unique in that he was the first of the Middle English translators to use the printing press to help distribute several thousand copies of this translation throughout England. It included the first "authorised version", known as the Great Bible (1539); the Geneva Bible (1560), notable for being the first Bible divided into verses, and the Bishop's Bible (1568), which was an attempt by Elizabeth I to create a new authorised version. It also included the Douay-Rheims Bible (NT in 1582, OT during 1609-1610), and the landmark Authorized King James Version of 1611.

The Douay-Rheims Bible was the first complete Roman Catholic Bible in English. It is called Douay-Rheims because the New Testament portion was first completed in Rheims, France, in 1582, followed by the Old Testament, finished in 1609-1610 in Douay (or Douai), France. In this version, the 7 Deuterocanonical books are mingled with the other books, rather than kept separate in an appendix.

Read more about this topic:  English Translations Of The Bible

Famous quotes containing the words early, modern and/or english:

    An early dew woos the half-opened flowers
    —Unknown. The Thousand and One Nights.

    AWP. Anthology of World Poetry, An. Mark Van Doren, ed. (Rev. and enl. Ed., 1936)

    All modern revolutions have ended in a reinforcement of the power of the state.
    Albert Camus (1913–1960)

    The apparent rulers of the English nation are like the imposing personages of a splendid procession: it is by them the mob are influenced; it is they whom the spectators cheer. The real rulers are secreted in second-rate carriages; no one cares for them or asks after them, but they are obeyed implicitly and unconsciously by reason of the splendour of those who eclipsed and preceded them.
    Walter Bagehot (1826–1877)