Vocabulary
Chilean Spanish has a great deal of distinctive slang and vocabulary. Some examples of distinctive Chilean slang include chaucha (small change/coins), gallo/a (guy/gal), fome (boring), pololear (to go out as girlfriend/boyfriend), pelambre (gossip), poto (buttocks), quiltro (mutt) and chomba (knitted sweater). In addition, several words in Chilean Spanish are borrowed from neighboring Amerindian languages.
Read more about this topic: Chilean Spanish
Famous quotes containing the word vocabulary:
“The vocabulary of pleasure depends on the imagery of pain.”
—Marina Warner (b. 1946)
“I have a vocabulary all my own. I pass the time when it is wet and disagreeable. When it is fine I do not wish to pass it; I ruminate it and hold on to it. We should hasten over the bad, and settle upon the good.”
—Michel de Montaigne (15331592)
“[T]here is no breaking out of the intentional vocabulary by explaining its members in other terms.”
—Willard Van Orman Quine (b. 1908)