Language
The first written statements in the Zaza language were compiled by the linguist Peter Lerch in 1850. Two other important documents are the religious writings (Mewlıd) of Ehmedê Xasi of 1899, and of Usman Efendiyo Babıc (published in Damascus in 1933); both of these works were written in the Arabic alphabet.
The use of the Latin alphabet for writing the Zazaki language only became popular in the diaspora after meager efforts in Sweden, France and Germany at the beginning of the 1980s. This was followed by the publication of magazines and books in Turkey, particularly in Istanbul. The efforts of Zaza intellectuals to promote their native language by the written word is beginning to bear fruit: the number of publications in Zaza is increasing. The rediscovery of the native culture by Zaza intellectuals not only caused a renaissance of Zaza language and culture, it also triggered feelings among younger generations of Zazas (who rarely speak Zaza as a mother tongue anymore) in favor of the Zaza language, and thus their interest in their heritage. In the diaspora, a limited number of Zaza-language programs are broadcast. Moreover, with the gradual easing of restrictions on local languages in Turkey in preparation for European Union membership, the state owned TRT television launched a Zazaki TV program and a radio program, which is broadcast on Fridays.
Read more about this topic: Zaza People
Famous quotes containing the word language:
“It is silly to call fat people gravitationally challengedMa self-righteous fetishism of language which is no more than a symptom of political frustration.”
—Terry Eagleton (b. 1943)
“And what the dead had no speech for, when living,
They can tell you, being dead: the communication
Of the dead is tongued with fire beyond the language of the living.”
—T.S. (Thomas Stearns)
“We find that the child who does not yet have language at his command, the child under two and a half, will be able to cooperate with our education if we go easy on the blocking techniques, the outright prohibitions, the nos and go heavy on substitution techniques, that is, the redirection or certain impulses and the offering of substitute satisfactions.”
—Selma H. Fraiberg (20th century)