Names
The prototypical use of the name "Cantonese" in English is for the Guangzhou (Canton) dialect of Yue, but it is commonly used for Yue as a whole. To avoid confusion, academic texts may call the primary branch of Chinese Yue, following the Mandarin pinyin spelling, and either restrict "Cantonese" to its common usage as the dialect of Guangzhou, or avoid the term "Cantonese" altogether and distinguish Yue from Canton or Guangzhou dialect.
In Chinese, people of Hong Kong, of Macau, and Cantonese immigrants abroad usually call the Yue language Gwóngdùng wá (廣東話) "speech of Guangdong". People of Guangdong and Guangxi do not use that term, but rather Yuht Yúh (粵語) "Yue language". They also use baahk wá (白話) on its own to refer to the Guangzhou dialect. It is also used to refer to Yue dialects in Guangxi, as for example in an expression like "南宁白话", which means the baak waa of Nanning.
Read more about this topic: Yue Chinese
Famous quotes containing the word names:
“Well then, its Granny speaking: I dunnow!
Mebbe Im wrong to take it as I do.
There aint no names quite like the old ones, though,
Nor never will be to my way of thinking.
One mustnt bear too hard on the newcomers,
But theres a dite too many of them for comfort....”
—Robert Frost (18741963)
“When the Day of Judgement dawns and the great conquerors and lawyers and statesmen come to receive their rewardstheir crowns, their laurels, their names carved indelibly upon imperishable marblethe Almighty will turn to Peter and will say, not without a certain envy when he sees us coming with our books under our arms, Look, these need no reward. We have nothing to give them here. They have loved reading.”
—Virginia Woolf (18821941)
“Men have sometimes exchanged names with their friends, as if they would signify that in their friend each loved his own soul.”
—Ralph Waldo Emerson (18031882)