Title
The modern Chinese title Yili is a compound of two words with many related meanings, leading to a variety of English translations including the Book of Etiquette and Ceremonial, Etiquette and Rites (Ulrich 2010), the Ceremonies and Rites, Ceremonial and Rites, etc. Yi 儀 may mean "right", "proper", "ceremony" (Baxter & Sagart 2011:80) "demeanor", "appearance", "etiquette", "rite", "present", "gift", or "equipment". Li 禮, meanwhile, may mean "propriety", "ceremony" (Baxter & Sagart 2011:110) "rite", "ritual", "courtesy", "etiquette", "manners", or "mores".
The text was first called the Yili in the c. 80 CE Lunheng. Prior to that, it was called the Rites of the Shi (士禮, Shili), the Classic of Rites (禮經, Lijing), the Old Classic of Rites (禮古經, Ligujing), or simply the Rites (禮, Li).
Read more about this topic: Yili (text)
Famous quotes containing the word title:
“He that rebels against reason is a real rebel, but he that in defence of reason rebels against tyranny has a better title to Defender of the Faith, than George the Third.”
—Thomas Paine (17371809)
“The title wise is, for the most part, falsely applied. How can one be a wise man, if he does not know any better how to live than other men?if he is only more cunning and intellectually subtle?”
—Henry David Thoreau (18171862)
“In Goyas greatest scenes we seem to see
the people of the world
exactly at the moment when
they first attained the title of
suffering humanity”
—Lawrence Ferlinghetti (b. 1919)