Influence On Subsequent English Bibles
Although Wycliffe's Bible circulated widely in the later Middle Ages, it had very little influence on the first English biblical translations of the reformation era such as those of William Tyndale and Miles Coverdale, as it had been translated from the Latin Vulgate rather than the original Greek and Hebrew; and consequently it was generally ignored in later English Protestant biblical scholarship. The earliest printed edition, of the New Testament only, was by John Lewis in 1731. However, due to the common misattribution of surviving manuscripts of Wycliffe's Bible as works of an unknown Catholic translator, this version continued to circulate amongst 16th century English Catholics, and many of its renderings of the Vulgate into English were adopted by the translators of the Rheims New Testament. Since the Rheims version was itself to be consulted by the translators working for King James a number of readings from Wycliffe's Bible did find their way into the Authorized King James Version of the Bible at second hand.
Read more about this topic: Wycliffe's Bible
Famous quotes containing the words influence on, influence, subsequent, english and/or bibles:
“I am not sure but I should betake myself in extremities to the liberal divinities of Greece, rather than to my countrys God. Jehovah, though with us he has acquired new attributes, is more absolute and unapproachable, but hardly more divine, than Jove. He is not so much of a gentleman, not so gracious and catholic, he does not exert so intimate and genial an influence on nature, as many a god of the Greeks.”
—Henry David Thoreau (18171862)
“A healthy soul stands united with the Just and the True, as the magnet arranges itself with the pole, so that he stands to all beholders like a transparent object betwixt them and the sun, and whoso journeys towards the sun, journeys towards that person. He is thus the medium of the highest influence to all who are not on the same level.”
—Ralph Waldo Emerson (18031882)
“Children of the same family, the same blood, with the same first associations and habits, have some means of enjoyment in their power, which no subsequent connections can supply; and it must be by a long and unnatural estrangement, by a divorce which no subsequent connection can justify, if such precious remains of the earliest attachments are ever entirely outlived.”
—Jane Austen (17751817)
“So in Jamaica it is the aim of everybody to talk English, act English and look English. And that last specification is where the greatest difficulties arise. It is not so difficult to put a coat of European culture over African culture, but it is next to impossible to lay a European face over an African face in the same generation.”
—Zora Neale Hurston (18911960)
“When lions paint pictures men will not always be represented as conquerors. When women translate laws, constitutions, bibles and philosophies, man will not always be the declared heard of the church, the state, and the home.”
—Elizabeth Cady Stanton 18151902, U.S. womens rights activist, author, editor. The Revolution (August 13, 1868)