Umberto Cassuto - Works Available in English or Italian

Works Available in English or Italian

  • Cassuto, Umberto. La Questione della Genesi. Firenze: 1934.
  • Cassuto, Umberto. Storia della letteratura ebraica postbiblica. Pp. xvi, 212. Firenze: Casa editrice Israel, 1938
  • Cassuto, Umberto. The documentary hypothesis and the composition of the Pentateuch: eight lectures by U. Cassuto. Translated from the Hebrew by Israel Abrahams. Pp. xii, 117. Jerusalem: Magnes Press, Hebrew University, 1961
  • Cassuto, Umberto. A Commentary on the book of Genesis. From Adam to Noah Translated from the Hebrew by Israel Abrahams. Volume 1 of 2 Volumes Jerusalem: Magnes Press, Hebrew University, 1961-1964 ISBN 978-965-223-480-3
  • Cassuto, Umberto. A Commentary on the book of Genesis. From Noah to Avraham Translated from the Hebrew by Israel Abrahams. Volume 2 of 2 Volumes Jerusalem: Magnes Press, Hebrew University, 1961-1964 ISBN 978-965-223-540-4
  • Cassuto, Umberto. A Commentary on the book of Exodus. Translated from the Hebrew by Israel Abrahams. Pp. xvi, 509. Jerusalem: Magnes Press, Hebrew University, 1967
  • Cassuto, Umberto. The Goddess Anath: Canaanite Epics on the Patriarchal Age. Translated from the Hebrew by Israel Abrahams. Jerusalem: Magnes Press, Hebrew University, 1971
  • Cassuto, Umberto. Biblical and Oriental Studies. Translated from the Hebrew and Italian by Israel Abrahams. 2 vols. Jerusalem: Magnes Press, Hebrew University, 1973–1975
  • Cassuto, Umberto. The documentary hypothesis and the composition of the Pentateuch: eight lectures by Umberto Cassuto, with an introduction by Joshua A. Berman. Translated from the Hebrew by Israel Abrahams. Pp. xxix, 142. Jerusalem and New York: Shalem Press, 2006

All of the above works in English have been published in digitalized versions on CD-ROM by Varda Press and are available to be read on-line when subscribing to Judaic Digital Library http://www.publishersrow.com/JDL/

Read more about this topic:  Umberto Cassuto

Famous quotes containing the words works, english and/or italian:

    Night and Day ‘ve been tampered with,
    Every quality and pith
    Surcharged and sultry with a power
    That works its will on age and hour.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)

    Viewed freely, the English language is the accretion and growth of every dialect, race, and range of time, and is both the free and compacted composition of all.
    Walt Whitman (1819–1892)

    The French courage proceeds from vanity—the German from phlegm—the Turkish from fanaticism & opium—the Spanish from pride—the English from coolness—the Dutch from obstinacy—the Russian from insensibility—but the Italian from anger.
    George Gordon Noel Byron (1788–1824)