- An original ablative case marked by -l
- A series of original locative cases, formed from postpositions derived from a pronoun root *nä
- Possessive suffixes are placed before case suffixes, not after them as in the other Uralic languages
- A class of "instable" verb stems, in which alternation between CV and CVC stem variants occurs. E.g. "to take": Hungarian vë- ~ vëv- ~ vësz-, Mansi *wi- ~ *wæj-, Khanty *wĕ- ~ *wĕj-.
- Distinct attributive and nominal forms of the numeral "2": Hungarian két vs. kettő, Mansi кит vs. китиг, Khanty кат vs. катән
- Found in Hungarian and Mansi, an extended form of the caritive suffix containing -l.
- Distinct verb conjugations according to the transitivity of the verb. It is sometimes termed as “definite” versus “indefinite” conjugation, because also the definiteness of the object can play a role when selecting between the two. This feature is within the Uralic family also found in the Mordvinic languages, and it is likely to not represent a common Ugric innovation; the particular details of the construction are different in all three Ugric languages.
- Verbal Prefixes – modify the meaning of the verb in both concrete and abstract ways
- Examples from Mansi
ēl(a) – 'forwards, onwards, away'
|jōm- 'to go, to stride'||ēl-jōm- 'to go away/on'|
|tinal- 'to sell'||ēl-tinal- 'to sell off'|
xot – 'direction away from something and other nuances of action intensity'
|min- 'to go'||xot-min- 'to go away, to stop'|
|roxt- 'to be frightened'||xot-roxt- 'to take fright suddenly'|
- Examples from Hungarian
el – 'away, off'
|ugrik 'to jump'||elugrik 'to jump away'|
|mosolyog 'to smile'||elmosolyodik 'to start to smile' (implying a lack of control)|
ki – 'out (of)'
|ugrik 'to jump'||kiugrik 'to jump out'|
|néz 'to look'||kinéz 'to choose/pick out'|
In Hungarian, the citation form of verbs is the present tense of the 3rd person singular form, which is given here, which doesn't have any suffixes.
Read more about this topic: Ugric Languages
Famous quotes containing the words structural and/or features:
“The reader uses his eyes as well as or instead of his ears and is in every way encouraged to take a more abstract view of the language he sees. The written or printed sentence lends itself to structural analysis as the spoken does not because the readers eye can play back and forth over the words, giving him time to divide the sentence into visually appreciated parts and to reflect on the grammatical function.”
—J. David Bolter (b. 1951)
“It looks as if
Some pallid thing had squashed its features flat
And its eyes shut with overeagerness
To see what people found so interesting
In one another, and had gone to sleep
Of its own stupid lack of understanding,
Or broken its white neck of mushroom stuff
Short off, and died against the windowpane.”
—Robert Frost (18741963)