Transfer Types
One of the main features of transfer based machine translation systems is a phase that "transfers" an intermediate representation of the text in the original language to an intermediate representation of text in the target language. This can work at one of two levels of linguistic analysis, or somewhere in between. The levels are:
- Superficial transfer (or syntactic). This level is characterised by transferring "syntactic structures" between the source and target languages. It is suitable for languages in the same family or of the same type, for example in the Romance languages between Spanish, Catalan, French, Italian, etc.
- Deep transfer (or semantic). This level constructs a semantic representation that is dependent on the source language. This representation can consist of a series of structures which represent the meaning. In these transfer systems predicates are typically produced. The translation also typically requires structural transfer. This level is used to translate between more distantly related languages (e.g. Spanish-English or Spanish-Basque, etc.)
Read more about this topic: Transfer-based Machine Translation
Famous quotes containing the words transfer and/or types:
“I have proceeded ... to prevent the lapse from ... the point of blending between wakefulness and sleep.... Not ... that I can render the point more than a pointbut that I can startle myself ... into wakefulnessand thus transfer the point ... into the realm of Memoryconvey its impressions,... to a situation where ... I can survey them with the eye of analysis.”
—Edgar Allan Poe (18091849)
“Science is intimately integrated with the whole social structure and cultural tradition. They mutually support one otheronly in certain types of society can science flourish, and conversely without a continuous and healthy development and application of science such a society cannot function properly.”
—Talcott Parsons (19021979)