Three Welsh Romances - Owain, or The Lady of The Fountain

Further information: Ywain

Owain, or the Lady of the Fountain is analogous to Chrétien de Troyes' Old French poem Yvain, the Knight of the Lion. It survives in the White Book of Rhydderch and the Red Book of Hergest, both from the 14th century.

The tale's hero, Owain, is based on the historical figure Owain mab Urien. The romance consists of a hero marrying his love, the Lady of the Fountain, but losing her when he neglects her for knightly exploits. With the aid of a lion he saves from a serpent, he finds a balance between his marital and social duties and rejoins his wife.

It was once thought Owain and Yvain were derived from a common lost source, but it now seems more likely that Owain was directly or indirectly based on Chrétien's poem, with local literary touches added to appeal to a Welsh audience.

It is still possible that Chrétien in turn had a Welsh source, evidence of which can be found in certain episodes in the Life of St. Mungo (also called St. Kentigern), where the saint's father Owain tries to woo his mother, Lot of Lothian's daughter, which exhibit parallels to the narrative of Yvain.

Read more about this topic:  Three Welsh Romances

Famous quotes containing the words lady and/or fountain:

    Nobody should trust their virtue with necessity, the force of which is never known till it is felt, and it is therefore one of the first duties to avoid the temptation of it.
    Mary Wortley, Lady Montagu (1689–1762)

    Never since the middle summer’s spring
    Met we on hill, in dale, forest, or mead,
    By pavèd fountain or by rushy brook,
    Or in the beachèd margent of the sea
    To dance our ringlets to the whistling wind,
    But with thy brawls thou hast disturbed our sport.
    William Shakespeare (1564–1616)