Translating The Principles
There is a question of uptake of the principles now that Toyota has production operations in many different countries around the world. As a New York Times article notes, while the corporate culture may have been easily disseminated by word of mouth when Toyota manufacturing was only in Japan, with worldwide production, many different cultures must be taken into account. Concepts such as “mutual ownership of problems,” or “genchi genbutsu,” (solving problems at the source instead of behind desks), and the “kaizen mind,” (an unending sense of crisis behind the company’s constant drive to improve), may be unfamiliar to North Americans and people of other cultures. A recent increase in vehicle recalls may be due, in part, to "a failure by Toyota to spread its obsession for craftsmanship among its growing ranks of overseas factory workers and managers." Toyota is attempting to address these needs by establishing training institutes in the United States and in Thailand.
Read more about this topic: The Toyota Way
Famous quotes containing the words translating and/or principles:
“When translating one must proceed up to the intranslatable; only then one becomes aware of the foreign nation and the foreign tongue.”
—Johann Wolfgang Von Goethe (17491832)
“That, upon the whole, we may conclude that the Christian religion not only was at first attended with miracles, but even at this day cannot be believed by any reasonable person without one. Mere reason is insufficient to convince us of its veracity: And whoever is moved by Faith to assent to it, is conscious of a continued miracle in his own person, which subverts all the principles of his understanding, and gives him a determination to believe what is most contrary to custom and experience.”
—David Hume (17111776)