The Syro-Aramaic Reading of The Koran - Aya Analysis

Aya Analysis

The Quranic passage in Sura 24 (al-núr, "The Light"), verse 31, reads in Arabic "wa-l-yaDribna bi-KHumuri-hinna ʿalâ juyûbi-hinna", and is traditionally translated as saying that women "should draw their veils over their bosoms" (Abdullah Yusuf Ali's translation, The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary). It has been interpreted as command for women to cover themselves, and is used in support of hijab. In Luxenberg's Syro-Aramaic reading, the verse instead commands women to "snap their belts around their waists." Luxenberg argues that this is a much more plausible reading than the Arabic one. The belt was a sign of chastity in the Christian world. Also, Jesus puts on an apron before he washes the disciples' feet at the last supper.

Read more about this topic:  The Syro-Aramaic Reading Of The Koran

Famous quotes containing the word analysis:

    Analysis as an instrument of enlightenment and civilization is good, in so far as it shatters absurd convictions, acts as a solvent upon natural prejudices, and undermines authority; good, in other words, in that it sets free, refines, humanizes, makes slaves ripe for freedom. But it is bad, very bad, in so far as it stands in the way of action, cannot shape the vital forces, maims life at its roots. Analysis can be a very unappetizing affair, as much so as death.
    Thomas Mann (1875–1955)