Subsequent Production History
According to a scholium at Aristophanes' Frogs 1028, Hiero of Syracuse at some point invited Aeschylus to reproduce the Persians in Sicily.
Seventy years after the play was produced, the comic playwright Aristophanes mentions an apparent Athenian reproduction of the Persians in his Frogs (405 BCE). In it, he has Aeschylus describe The Persians as "an effective sermon on the will to win. Best thing I ever wrote"; while Dionysus says that he "loved that bit where they sang about the days of the great Darius, and the chorus went like this with their hands and cried 'Wah! Wah!'" (1026–28).
The Persians was popular in the Roman Empire and Byzantine Empire, who also fought wars with the Persians, and its popularity has endured in modern Greece. According to Anthony Podlecki, during a production at Athens in 1965 the audience "rose to its feet en masse and interrupted the actors' dialogue with cheers."
The American Peter Sellars directed an important production of The Persians at the Edinburgh Festival and Los Angeles Festival in 1993, which articulated the play as a response to the Gulf War of 1990-1991. The production performed a new translation by Robert Auletta. It opened at the Royal Lyceum Theatre on 16 August 1993. Hamza El Din composed and performed its music, with additional music by Ben Halley Jr. and sound design by Bruce Odland and Sam Auinger. Dunya Ramicova designed the costumes and James F. Ingalls the lighting. Cordelia Gonzalez played Atossa, Howie Seago the Ghost of Darius, and John Ortiz played Xerxes. The Chorus was performed by Ben Halley Jr, Joseph Haj, and Martinus Miroto.
Ellen McLaughlin translated Persians in 2003 for Tony Randall's National Actors Theatre in New York as a response to George Bush's invasion of Iraq. The production starred Len Cariou as Darius.
In 2006, another adaptation of the play, Persae, was staged at Edinburgh, this time by the radical Australian playwright Van Badham; the text mixed elements of older translations of the play with new dialogue based on Fox News-style reports of the second Iraq war. Critic Dolan Cummings noted: "Persae is an adaptation of Aeschylus’ The Persians, a play about the Greeks’ vanquished foes coming to terms with defeat. The clever twist... is that, with the action updated to the war on terror, this time it is the West that is defeated."
A new 2010 translation by Aaron Poochigian (released by Johns Hopkins University Press) included for the first time the detailed notes for choral odes that Aeschylus himself created, which directed lines to be spoken by specific parts of the chorus (strophe and antistrophe). Using Poochigian's edition, which includes theatrical notes and stage directions, "Persians" was presented in a staged readthrough as part of New York's WorkShop Theater Company's Spring 2011 one-act festival "They That Have Borne the Battle."
Read more about this topic: The Persians
Famous quotes containing the words subsequent, production and/or history:
“And he smiled a kind of sickly smile, and curled up on the floor,
And the subsequent proceedings interested him no more.”
—Francis Bret Harte (18361902)
“The problem of culture is seldom grasped correctly. The goal of a culture is not the greatest possible happiness of a people, nor is it the unhindered development of all their talents; instead, culture shows itself in the correct proportion of these developments. Its aim points beyond earthly happiness: the production of great works is the aim of culture.”
—Friedrich Nietzsche (18441900)
“Racism is an ism to which everyone in the world today is exposed; for or against, we must take sides. And the history of the future will differ according to the decision which we make.”
—Ruth Benedict (18871948)