Style
One uncommonly formal feature of the magazine's in-house style is the placement of diaeresis marks in words with repeating vowels—such as reëlected, preëminent and coöperate—in which the two vowel letters indicate separate vowel sounds. The magazine also continues to use a few spellings that are otherwise little used, such as "focusses", "venders", and "teen-ager".
The magazine does not put the titles of plays or books in italics but simply sets them off with quotation marks. When referring to other publications that include locations in their names, it uses italics only for the "non-location" portion of the name, such as the Los Angeles Times or the Chicago Tribune.
Formerly, when a word or phrase in quotation marks came at the end of a phrase or clause that ended with a semicolon, the semicolon would be put before the trailing quotation mark; now, however, the magazine follows the more commonly observed style and puts the semicolon after the second quotation mark.
The magazine also spells out the names of numbers, such as "twenty-five hundred" instead of "2,500", even for very large figures. It also spells out professional sports leagues with periods, e.g., N.B.A.
The New Yorker's signature display typeface, used for its nameplate and headlines and the masthead above The Talk of the Town section, is Irvin, named after its creator, the designer-illustrator Rea Irvin.
The body text of all articles in The New Yorker is set in Adobe Caslon.
Read more about this topic: The New Yorker
Famous quotes containing the word style:
“The authoritarian child-rearing style so often found in working-class families stems in part from the fact that parents see around them so many young people whose lives are touched by the pain and delinquency that so often accompanies a life of poverty. Therefore, these parents live in fear for their childrens futurefear that theyll lose control, that the children will wind up on the streets or, worse yet, in jail.”
—Lillian Breslow Rubin (20th century)
“The old saying of Buffons that style is the man himself is as near the truth as we can getbut then most men mistake grammar for style, as they mistake correct spelling for words or schooling for education.”
—Samuel Butler (18351902)
“I concluded that I was skilled, however poorly, at only one thing: marriage. And so I set about the business of selling myself and two children to some unsuspecting man who might think me a desirable second-hand mate, a man of good means and disposition willing to support another mans children in some semblance of the style to which they were accustomed. My heart was not in the chase, but I was tired and there was no alternative. I could not afford freedom.”
—Barbara Howar (b. 1934)