The Betrothed (Manzoni Novel) - English Translations

English Translations

  • The Betrothed Lovers (1828), by Rev. Charles Swan, published at Pisa
  • Three new translations (1834), one of them printed in New York under the title Lucia, The Betrothed.
  • Two new translations (1844, 1845); the 1844 translation was the one most reprinted in the 19th century
  • The Betrothed (1924), by Daniel J. Connor
  • The Betrothed (1951), by Archibald Colquhoun
  • The Betrothed (1972), by Bruce Penman, Penguin Books, ISBN 0-14-044274-X
  • Promise of Fidelity (2002), by Omero Sabatini, ISBN 0-7596-5344-5

Read more about this topic:  The Betrothed (Manzoni novel)

Famous quotes containing the words english and/or translations:

    The English Bible—a book which, if everything else in our language should perish, would alone suffice to show the whole extent of its beauty and power.
    Thomas Babington Macaulay (1800–1859)

    Woe to the world because of stumbling blocks! Occasions for stumbling are bound to come, but woe to the one by whom the stumbling block comes!
    Bible: New Testament, Matthew 18:7.

    Other translations use “temptations.”